No exact translation found for تَحَوَّلَ إلى عَظْم

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic تَحَوَّلَ إلى عَظْم

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Erst als die UdSSR gegen Ende des Zweiten Weltkriegs zur Supermacht emporstieg, gelang es Stalin, die separatistischen Bestrebungen der kleinen Kaukasusvölker durch Zwangsdeportationen und die Dezimierung der Bevölkerung endgültig zu unterbinden.
    ولم ينجح ستالين في كبح جماح التطلعات الانفصالية لشعوب القوقاز الصغيرة على نحو حاسم إلا من خلال تشريدها بالقوة والتنكيل بها في نهاية الحرب العالمية الثانية تقريبا أي منذ تحول الاتحاد السوفيتي إلى دولة عظمى.
  • Selbst im Verteidigungssektor, der höchste Prioritätgenießt, wird möglicherweise ein Drittel der staatlichen Ausgabenverschwendet oder gestohlen – ein Zustand, der der Umsetzung derrussischen Großmachtambitionen nicht gerade förderlichist.
    وحتى في قطاع الدفاع ذو الأولوية القصوى، فربما يُـهدَر أويُـسرَق ثلث الإنفاق الحكومي ـ وهذا ليس بالوضع الذي قد يسمح لروسيابتحقيق طموحاتها في التحول إلى قوة عظمى.
  • Die aktuelle Krise kennzeichnet einen wichtigen Schritt in Chinas Entwicklung als große Wirtschaftsmacht.
    إن الأزمة الراهنة تشكل خطوة مهمة في تحول الصين إلى قوةاقتصادية عظمى.
  • NEW YORK – Die Konjunkturprogramme, die die meisten Industrie- und Schwellenländer während der globalen Rezession2008-2009 auflegten, haben – zusammen mit einer Lockerung der Geldpolitik und der Stützung des Finanzsystems – verhindert, dassdie Große Rezession 2010 zu einer weiteren Großen Depressionwird.
    نيويورك ـ لقد أسهمت تدابير التحفيز المالي التي طبقتها أغلبالبلدان المتقدمة والأسواق الناشئة في مواجهة الركود العالمي أثناءالفترة 2008-2009 ـ إلى جانب تدابير التيسير الكمي ودعم النظام الماليـ في منع أزمة الركود من التحول إلى أزمة كساد عظمى أخرى شبيهة بأزمةالثلاثينيات في عام 2010.
  • Das Argument gegenüber Indien lautete im Wesentlichen wiefolgt: Ihr braucht uns, um euer Ziel umzusetzen, eine bedeutende Weltmacht zu werden, und wir teilen eure Besorgnis über den Aufstieg Chinas und den islamistischen Terrorismus; also lasst unszusammenarbeiten.
    وكانت الحجة التي قدمتها الولايات المتحدة للهند كالتالي:"أنتم تريدون منا أن نحقق طموحاتكم في التحول إلى قوة عالمية عظمى،ونحن نشارككم الانزعاج والقلق بشأن نهوض الصين والإرهاب الإسلامي،لذا، دعوناً نعمل معاً".